Powerslave


Domů Iron maiden Killers The number of the beast Beast over Hammersmith Piece of mind Powerslave Live after death Somewhere in time Seventh son of a seventh son No prayer of the dying Fear of the dark Live at Donington A real LIVE one A real DEAD one The X factor Best of the beast Virtual XI Brave new world Rock in Rio Edward the great BBC archives Best of the B'sides Dance of death

zpět na stránku Iron maiden

předchozí album    -    další album

 

 

 

 

    Jedna z mých nejoblíbenějších desek. Dnes bychom řekli, že je lehce progresivní...no, je zkrátka promakaná. Dali si nan í záležet a je to poznat. Krom nejznámější a dodnes stěle hrané 2 minutes to midnight si račte vychutnat především Rime of the ancient mariner. Námět pochází ze stejnojmenné knihy jistého Samuela Coleridge. Velmi dobrá je také instrumentálka Losfer wrods (big 'Orra).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sestava:

Steve Harris - basa

Bruce Dickinson - zpěv

Dave Murray - kytara

Adrian Smith - kytara

Nicko McBrain - bubny

 

seznam stop:

 

1. Aces high

2. 2 minutes to midnight

3. Losfer wrods (big 'Orra) - instrumentální

4. Flash of the blade

5. The duellists

6. Back in the village

7. Powerslave

8. Rime of the ancient mariner

 

1. Aces High
Written by: Harris, 1984

 

There goes the siren that warns of the air raid
Then comes the sound of the guns sending flak
Out for the scramble we've got to get airborne
Got to get up for the coming attack.
Jump in the cockpit and start up the engines
Remove all the wheel blocks there's no time to waste
Gathering speed as we heed down the runway
Gotta get airborne before it's too late
Running, scrambling, flying
Rolling, turning, diving, going in again
Run, live to fly, fly to live, do or die
Run, live to fly, fly to live, Aces high
Move in to fire at the mainstream of bombers
Let off a sharp burst and then turn away
Roll over, spin round and come in behind them
Move to their blindsides and firing again
Bandits at 8 o'clock move in behind us
Ten ME-109's out of the sun
Ascending and turning out spitfires to face them
Heading straight for them I press my guns.
Rolling, turning, diving
Rolling, turning, diving, goin' again
Run, live to fly, fly to live, do or die
Run, live to fly, fly to live, Aces high.

 

2. 2 Minutes To Midnight
Written by: Smith and Dickinson, 1984

 

Kill for again or shoot to maim
But we don't need a reason
To Golden Goose is on the loose
And never out of season
Some blackened pride still burns inside
This smell of bloody treason
Here's my gun for a barrel of fun
For the love of living death
The killer's breed or the Demon's seed,
The glamour, the fortune, the pain,
Go to war again, blood is freedom's stain
But don't you pray for my soul anymore.
2 minutes to midnight,
The hands that threaten doom.
2 minutes to midnight,
To kill the unborn in the womb.
The blind men shout let the creatures out
We'll show the unbelievers,
The Napalm screams of human flames
Of a prime time Belsen Feast ... YEAH!
As the reasons for the carnage cut their meat
and lick the gravy
We oil the jaws of the war machine
and feed it with our babies.
The killer's breed or the Demon's seed,
The glamour, the fortune, the pain,
Go to war again, blood is freedom's stain
But don't you pray for my soul anymore.
2 minutes to midnight,
The hands that threaten doom.
2 minutes to midnight,
To kill the unborn in the womb.
The body bags and little rags of children
torn in two
And the jellied brains of those who remain
to put the finger right on you
As the Madmen play on words and make us all
dance to their song
To the tune of starving millions
to make better kind of gun.
The killer's breed or the Demon's seed,
The glamour, the fortune, the pain,
Go to war again, blood is freedom's stain
But don't you pray for my soul anymore.
2 minutes to midnight,
The hands that threaten doom.
2 minutes to midnight,
To kill the unborn in the womb.
Midnight ... all night (repeat)

 

3. Losfer Words (Big 'Orra)
Written by: Harris, 1984

 

Instrumental

 

4. Flash Of The Blade
Written by: Dickinson, 1984

 

As a young boy chasing Dragons
with your wooden sword so mighty,
You're St. George you're David and you always
killed the beast
Times change very quickly
And you had to grow up early
A house in smoking rums and the bodies
at your feet
You'll die as you lived
In a flash of the blade
In a corner forgotten by no-one
You lived for the touch
For the feel of the steel
One man, and his Honour.
The smell of resined leather
The steely iron mask
As you cut and thrust and parried at the
fencing master's call
He taught you all he ever knew
To fear no mortal man
And now you'll wreak your vengeance in the
Screams of evil man.
You'll die as you lived
In a flash of the blade
In a corner forgotten by no-one
You lived for the touch
For the feel of the steel
One man, and his Honour.
You'll die as you lived
In a flash of the blade
In a corner forgotten by no-one
You lived for the touch
For the feel of the steel
One man, and his Honour.

 

5. The Duellists
Written by: Harris, 1984

 

He threw down a glove you made the mistake
Of picking it up now you're gone
The choosing of guns or fighting with swords
The choice of weapons is done
He'll tear you apart as soon as you start
You know you don't have a chance
OH...OH... Fight for the Honour
Fight for the Splendour
Fight for the Pleasure
OH...OH... Fight for the Honour
Fight for the Splendour
Fight for your Life!
Ready to start the duel begins
the best man wins in the end
A lunge and a feint, a parry too late
A cut to the chest and you're down
Seeing the stain then feeling the pain
Feeling the sweat on your brow
OH...OH... Fight for the Honour
Fight for the Splendour
Fight for the Pleasure
OH...OH... Fight for the Honour
Fight for the Splendour
Fight for your Life!
The fighting resumes, a silence looms the
Swordsman move 'gainst each other
A cut and a thrust, a parry, a blow
a stab to the heart and you're down
The Angel of Death hears your last breath
Meanwhile the reaper looks on
OH...OH... Fought for the Honour
Fought for the Splendour
Fought for the Pleasure
OH...OH... Fought for the Honour
Fought for the Splendour
Fought to the Death

 

6. Back In The Village
Written by: Smith and Dickinson, 1984

 

Turn the spotlights on the people
Switch the dial and eat the worm
Take your chances, kill the engine
Drop your bombs and let it burn
White flags shot to ribbons,
The truce is black and burned.
Shellshock in the kitchen.
Tables overturned
Back in the village again
In the village,
I'm back in the village again.
Throwing dice now, rolling loaded
I see sixes all the way,
In a black hole and I'm spinning
As my wings get shot away.
No breaks on the inside,
Paper cats and burning barns,
There's fox among the chickens,
And a killer in the hounds.
Questions are a burden
And answers are a prison for oneself
Shellshock in the kitchen
Tables start to burn.
Back in the village again
In the village,
I'm back in the village again.
But still we walk into the valley
And others try to kill the inner flame
We're burning brighter and before
I don't have a number, I'M A NAME!
Back in the village again
In the village
I'm back in the village again
Back in the village again
In the village
I'm back in the village
Back in the village
Back in the village again.

 

7. Powerslave
Written by: Dickinson, 1984

 

Into the Abyss I'll fall - the eye of Horus
Into the eyes of the night - watching me go
Green is the cat's eye that glows -
in the Temple
Enter the risen Osiris - risen again.
Tell me why I had to be a Powerslave
I don't wanna die, I'm a God,
why can't I live on?
When the Live Giver dies,
all around is laid waste,
And in my last hour,
I'm a Slave to the Power of Death.
When I was living this lie - Fear was my Game
People would worship and fall -
drop to their knees.
So bring me the blood and
red wine for the one to succeed me,
For he is a man and a God -
and He will die too.
Tell me why I had to be a Powerslave
I don't wanna die, I'm a God,
why can't I live on?
When the Live Giver dies,
all around is laid waste,
And in my last hour,
I'm a Slave to the Power of Death.
Now I am cold but a ghost lives in my veins,
Silent the terror that reigned -
marbled in stone
Shell of man God preserved -
a thousand ages,
But open the gates of my hell -
I will strike from the grave
Tell me why I had to be a Powerslave
I don't wanna die, I'm a God,
why can't I live on?
When the Live Giver dies,
all around is laid waste,
And in my last hour,
I'm a Slave to the Power of Death.
Slave to the Power of Death...
Slave to the Power of Death...

 

8. Rime Of The Ancient Mariner
Written by: Harris, 1984

 

Hear the rime of the Ancient Mariner
See his eye as he stops one of three
Mesmerises one of the wedding guests
Stay here and listen to the nightmares of the Sea
And the music plays on, as the bride passes by
Caught by his spell and the Mariner tells his tale.
Driven south to the land of the snow and ice
To a place where nobody's been
Through the snow fog flies on the albatross
Hailed in God's name,
hoping good luck it brings.
And the ship sails on, back to the North
Through the fog and ice and
the albatross follows on
The mariner kills the bird of good omen
His shipmates cry against what he's done
But when the fog clears, they justify him
And make themselves a part of the crime.
Sailing on and on and North across the sea
Sailing on and on and North 'till all is calm
The albatross begins with its vengeance
A terrible curse a thirst has begun
His shipmates blame bad luck on the Mariner
About his neck, the dead bird is hung.
And the curse goes on and on at sea
And the curse goes on and on for them and me.
"Day after day, day after day,
we stuck nor breath nor motion
As idle as a painted ship upon a painted ocean
Water, water everywhere and
all the boards did shrink
Water, water everywhere nor any drop to drink."
SAMUEL TAYLOR COLERIDGE (1798-1834)
There, calls the mariner
there comes a ship over the line
But how can she sail with no wind
in her sails and no tide.
See... onward she comes
Onwards she nears, out of the sun
See... she has no crew
She has no life, wait but there's two
Death and she Life in Death,
they throw their dice for the crew
She wins the Mariner and he belongs to her now.
Then ... crew one by one
They drop down dead, two hundred men
She... She, Life in Death.
She lets him live, her chosen one.
NARRATIVE
"One after one by the star dogged moon,
too quick for groan or sigh
Each turned his face with a ghastly pang
and cursed me with his eye
Four times fifty living men
(and I heard nor sigh nor groan),
With heavy tramp, a lifeless lump,
they dropped down one by one."
SAMUEL TAYLOR COLERIDGE (1798-1834)
The curse it lives on in their eyes
The Mariner he wished he'd die
Along with the sea creatures
But they lived on, so did he.
And by the light of moon
He prays for their beauty not doom
With heart he blesses them
God's creatures all of them too.
Then the spell starts to break
The albatross falls from his neck
Sinks down like lead into the Sea
Then down in falls comes the rain.
Hear the groans of the long dead seamen
See them stir and they start to rise
Bodies lifted by good spirits
None of them speak
and they're lifeless in their eyes
And revenge is still sought, penance starts again
Cast into a trance and the nightmare carries on.
Now the curse is finally lifted
And the Mariner sights his home
Spirits go from the long dead bodies
Form their own light and
the Mariner's left alone
And then a boat came sailing towards him
It was a joy he could not believe
The Pilot's boat, his son and the hermit
Penance of life will fall onto Him.
And the ship it sinks like lead into the sea
And the hermit shrives the mariner of his sins
The Mariner's bound to tell of his story
To tell his tale wherever he goes
To teach God's word by his own example
That we must love all things that God made.
And the wedding guest's a sad and wiser man
And the tale goes on and on and on.

Trumfová esa

 


Ozývá se siréna varující před náletem
Znějí protiletadlové zbraně
Vzhůru do letecké obrany, musíme se dostat do vzduchu
Musíme vzhůru odrazit útok
Skoč do kokpitu a nastartuj motory
Pryč se zarážkami kol, nemůžem plýtvat časem
Nabíráme rychlost a soustředíme se na ranvej
Musíme se dostat do vzduchu než bude pozdě
Běžíme, bráníme (vzdušný prostor), létáme
Rolujem, otáčíme se, létáme střemhlav, a znova
Běž, žij pro létání, létej pro přežití, dělej nebo zemři
Běž, žij pro létání, létej pro přežití, trumfová esa
Zaujmi palebnou pozici a pal do letky bombardérů
Vystřel ostrou dávku a pak zmiz
Překlop se, otoč se a dostaň se jim do zad
Dostaň se do jejich slepého úhlu a vystřel znova
Hajzlové na osmi hodinách se dostávají za nás
Deset ME-109 je dole
Klesáme a natáčíme Spitfiry abychom jim mohli čelit
Čelem k nim mačkám spoušť
Běžíme, bráníme (vzdušný prostor), létáme
Rolujem, otáčíme se, létáme střemhlav, a znova
Běž, žij pro létání, létej pro přežití, dělej nebo zemři
Běž, žij pro létání, létej pro přežití, trumfová esa

 

2 minuty do půlnoci

 


Zabij znovu a nebo zmrzač
My nepotřebujem důvod
Zlatá Husa je vypuštěná
Nikdy v nepravou dobu
Uvnitř stále hoří očerněná pýchy
Pach krvavé zrady
Tady je má zbraň, ať je spousta legrace
Pro lásku žijících mrtvých
Zabijákův rod nebo ďáblovo sémě
Půvab, jmění, bolest
Jdi zas do války, krev je skvrna svobody
Ale už nikdy se nemodli za mou duši
2 minuty do půlnoci
Ruce které hrozí zhoubou
2 minuty do půlnoci
Zabít nenarozené v děloze
Slepec křičí „vypusťte zrůdy
Ukážeme těm bezvěrcům“
Napalmový křik lidských plamenů
V hlavním vysílacím čase Belsen Feast… JO!
Jako odůvodnění toho masakru řežou jejich maso
A lížou šťávu
Mažeme čelisti válečného stroje
A krmíme ho našimi dětmi
Zabijákův rod nebo ďáblovo sémě
Půvab, jmění, bolest
Jdi zas do války, krev je skvrna svobody
Ale už nikdy se nemodli za mou duši
2 minuty do půlnoci
Ruce které hrozí zhoubou
2 minuty do půlnoci
Zabít nenarozené v děloze
Kusy těl a malé cáry dětí
Roztržených vejpůl
A rosolovité mozky přeživších
Ukazují právě na tebe
Blázni si hrají se slovíčky a nutí nás všechny
Zpívat jejich píseň
Melodii hladovějících miliónů
Jen aby vyrobili lepší druh zbraně
Zabijákův rod nebo ďáblovo sémě
Půvab, jmění, bolest
Jdi zas do války, krev je skvrna svobody
Ale už nikdy se nemodli za mou duši
2 minuty do půlnoci
Ruce které hrozí zhoubou
2 minuty do půlnoci
Zabít nenarozené v děloze
Půlnoc…celá noc (opakuje se)

 

Slova Losfera (velká 'Orra)

 


Instrumentální

 

Záblesk ostří

 


Jako malá chlapec honící draky
S dřevěným mečem, tak mocný
Jsi Svatý Jiří, jsi David a vždy
Zabiješ bestii
Časy se rychle změnily
Musel si rychle dospět
Dům v plamenech a těla
U tvých nohou
Zemřel jsi jak si žil
V záblesku ostří
V rohu nikým zapomenutý
Žil si pro dotek
Pro pocit oceli
Jen muž a jeho čest
Pach kůže
Ocelově železná maska
Jako když řízneš a udeříš a odrazíš u volání
šermujícího mistra (to je blbost)
Naučil tě vše co kdy znal
Nebát se smrtelných
A teď si vyliješ zlost, pomstíš se, vychutnáš
Křik muže zla
Zemřel jsi jak si žil
V záblesku ostří
V rohu nikým zapomenutý
Žil si pro dotek
Pro pocit oceli
Jen muž a jeho čest
Zemřel jsi jak si žil
V záblesku ostří
V rohu nikým zapomenutý
Žil si pro dotek
Pro pocit oceli
Jen muž a jeho čest

 

Účastníci souboje

 


Odhodil rukavici, udělal si chybu
Tím, žes ji zvedl a odešel
Volby zbraní či souboj mečem
Zbraně byly vybrány
Roztrhne tě vejpůl hned jak začnete
Víš, že nemáš šanci
Oh…Oh… bojuj se ctí
Bojuj pro noblesu
Bojuj pro radost
Oh…Oh… bojuj se ctí
Bojuj pro noblesu
Bojuj o život
Připraven, souboj začíná
Nechť vyhraje ten lepší
Úskok a finta, pozdě to odrazit
Bodnutí do hrudi a deš k zemi
Vidíš potřísnění krví pak cítíš bolest
Cítíš pot na čele
Oh…Oh… bojuj se ctí
Bojuj pro noblesu
Bojuj pro radost
Oh…Oh… bojuj se ctí
Bojuj pro noblesu
Bojuj o život
Bitva pokračuje, nastává ticho
Muži s mečem se pohybují proti sobě
Říznutí, úder, odražení, rána
Bodnutí do srdce a jsi na zemi
Anděl smrti slyší tvůj poslední dech
Zatímco Smrtka (ta s kosou) přihlíží
Oh…Oh… bojuj se ctí
Bojuj pro noblesu
Bojuj pro radost
Oh…Oh… bojuj se ctí
Bojuj pro noblesu
Bojuj o život

 

Zpět ve vesnici

 


Otoč reflektory na lidi
Přepni číselník a sněz červa (?)
Chop se šance, zabij stroj
Vypusť bomby a nech to shořet
Bílé vlajky střeleny do stuhy
Příměří je černé a spálené
Granát v kuchyni
Stoly převrácené
Zase zpátky ve vesnici
Ve vesnici
Jsem zase zpátky ve vesnici
Hod kostkami, otáčí se (ty kostky)
Vidím všude šestky
V černé díře a já rotuji
Když mi ustřelili křídla
Žádné zlomy na vnitřní straně
Papírové kočky a hořící stodoly
Mezi kuřaty je liška
A zabiják mezi psy
Otázky jsou přítěž
A odpovědi vězení
Granát v kuchyni
Stoly začaly hořet
Zase zpátky ve vesnici
Ve vesnici
Jsem zase zpátky ve vesnici
Stále kráčíme do údolí
A ostatní se snaží uhasit vnitřní oheň
Hoříme jasněji a vpředu
Nemám číslo, MÁM JMÉNO!
Zase zpátky ve vesnici
Ve vesnici
Jsem zase zpátky ve vesnici
Zase zpátky ve vesnici
Ve vesnici
Jsem zase zpátky ve vesnici
Zase zpátky ve vesnici
Jsem zase zpátky ve vesnici

 

Otrok moci

 


Padnu do propasti – oko Hora (?)
Do očí noci – sledujících mě
Žhnoucí oči kočky jsou zelené
V chrámu
Vstup do pozdviženého Osirisu
Řekni proč jsem musel být otrokem moci,
nechci zemřít, jsem bůh
Proč nemůžu žít i nadále?
Když zemře dárce života
Vše kolem lehne popelem
A ve své poslední hodině
Jsem otrokem moci smrti
Když jsem žil tuto lež – strach byl můj trik
Lidi by uctívali a padli
Poklekly by
Tak mi dej krev a
Červené víno pro toho, kdo mi prospěje
Protože on je člověk a bůh
A zemře také
Řekni proč jsem musel být otrokem moci,
nechci zemřít, jsem bůh
Proč nemůžu žít i nadále?
Když zemře dárce života
Vše kolem lehne popelem
A ve své poslední hodině
Jsem otrokem moci smrti
Teď jsem studený, ale v mých žilách žije duch
Utiš děs, který vládl
Prorostlý v kameni
Skořápka člověka, kterou bůh uchoval
Po tisíc věků
Ale otevři brány mého pekla
Udeřím z hrobu
Řekni proč jsem musel být otrokem moci,
nechci zemřít, jsem bůh
Proč nemůžu žít i nadále?
Když zemře dárce života
Vše kolem lehne popelem
A ve své poslední hodině
Jsem otrokem moci smrti
Otrok moci smrti
Otrok moci smrti

 

Verš starověkého námořníka

 


Slyšte verš starověkého Námořníka
Sledujte jeho oči když zastaví každého třetího
Očarovává jednoho ze svatebních hostů
Zůstaň tu a naslouchej nočním můrám moře
A hudba hraje dál když nevěsta míjí
Chycen jeho kouzlem a námořník vypráví svůj příběh
Hnán na jih do země sněhu a ledu
Na místo kde nikdo nebyl
Krz mračno sněhu letí albatros
Pozdraven ve jménu boha
Doufajíc že to přinese štěstí
A loď pluje dál, zpět na sever
Mlhou a ledem a
Albatros následuje
Námořník zabije ptáka dobrého znamení
Jeho posádka protestuje proti tomu, co udělal
Ale když se mlha rozplyne, ospravedlňují ho
A stávají se součástí zločinu
Plujíc dál a dál na sever přes moře
Plujíc dál a dál na sever dokud se vše neuklidní
Albatros zahajuje svou pomstu
Děsná kletba, žízeň vypukla
Posádka viní Námořníka ze smůly
Kolem jeho krku je zavěšen mrtvý pták
A kletba pokračuje dál a dál na moři
A kletba pokračuje dál a dál pro ně a pro mě
„Den za dnem, den za dnem
Jsme přilepeni, žádný závan ani pohyb
Nehybní jako nakreslená loď na nakresleném oceánu
Voda, voda všude
Všechny paluby se zmenšily
Voda voda všude, ale ani kapka k pití“

 

Tam, volá Námořník
Tam se pohybuje loď na obzoru
Ale jak může plout bez větru
V plachtách a bez přílivu
Hleď… kupředu pluje
Kupředu se blíží, ze slunce
Hleď… nemá žádnou posádku
Ani žádný život, počkat, dva tam jsou
Smrt a ona, Život ve Smrti
Hrají kostkami o posádku
Ona vyhrává Námořníka a posádka teď náleží smrti
Pak…posádka jeden po druhém
Padají mrtví, dvě stě mužů
Ona…ona, Život ve Smrti
Nechává ho naživu, její vyvolený

 

„jeden po druhém za neústupného měsíce,
Příliš rychlé na nářek nebo povzdech
Každému se v tváři objevila příšerná bolest
A proklel mě svýma očima
Čtyřikrát padesát mužů
(a neslyšel jsem ani nářek, ani povzdech)
Těžkým krokem, hromada bez života
Padli jeden po druhém“

 

Ta kletba, ta žije dál v jejich očích
Námořník si přál zemřít
Spolu s mořskými příšerami
Ale ony žili dál, a on také
A za světla měsíce
Modlí se za krásu, ne zhoubu
Srdečně jim žehná
Boží stvoření, jim všem též
Poté se kouzlo začíná prolamovat
Albatros padá z jeho krku
Potápí se v moři jako olovo
Poté začne pršet
Slyší vzdechy dlouho mrtvých námořníků
Vidí, jak se hýbou a poté se začínají zvedat
Těla zvednutá dobrým duchem
Nikdo z nich nemluví
Mají bezduchý výraz
A pomsta je stále hledána, utrpení začíná znovu
Vtělené do transu a noční můra pokračuje
Nyní je kletba konečně zvednutá
A Námořník vidí svůj domov
Duch odchází z dávno mrtvých těl
Z jejich vlastního světla
A Námořník je ponechán o samotě
A poté k němu vyplouvá loď
Byla to radost, nemohl uvěřit
Loď s lidskou posádkou, jeho syn a poustevník
Životní utrpení na Něj padá
Loď se potápí jako olovo
Poustevník očišťuje Námořníka od jeho hříchů
Námořník je zavázán vyprávět svůj příběh
Vyprávět svůj příběh kamkoli příjde
Kázat slovo boží na svém příkladu
Že musíme milovat vše, co bůh stvořil
A svatební host je smutný a moudřejší člověk
A příběh pokračuje dál a dál a dál