Live after death


Domů Historie Iron Maiden (česky) Iron maiden Killers The number of the beast Beast over Hammersmith Piece of mind Powerslave Live after death Somewhere in time Seventh son of a seventh son No prayer of the dying Fear of the dark Live at Donington A real LIVE one A real DEAD one The X factor Best of the beast Virtual XI Brave new world Rock in Rio Edward the great BBC archives Best of the B'sides Dance of death

zpět na stránku Iron maiden

předchozí album    -    další album

 

 

        První živé album Iron maiden (nepočítám Beast over Hammersmith protože to je sice nahrané v dvaaosmdesátém, ale vyšlo až v roce 2002) byl samozřejmě obrovský úspěch. Bylo nahravé v roce 1985 v Long beach na Floridě u příležitosti World slavery tour k albu Powerslave. Kromě hitů z předchozí období jako např. The number of the beast obsahuje i několik skladeb z geniálního Powerslave včetně více než třináctiminutové Rime of the ancient mariner. Album je skvěle nazvučené (na to, že je z '85 úplně perfektně; holt remaster je remaster) a atmosféra úplně strhující.

        U nás je album dostání hned ve dvou provedení - jednak jako původní 1CD verze, a jednak jako 2CD s několika bonusovými skladbami a videi. Jestli vlastníte 1CD verzi tak si rozhodně 2CD nepořizujte. Videa jsou ve formátu MOV, tedy kvalita jak z nosu. A navíc je zcela jistě máte na Visions of the beast :-) A těch pár (slovy 5) písniček [konkrétně Wrathchild; 22 Acacia avenue; Children of the damned; Die with your boots on; Phantom of the opera].... No chcete-li je slyšet naživo, pořiďte si raději Beast over Hammersmith.

 

sestava:

Steve Harris - basa

Bruce Dickinson - zpěv

Dave Murray - kytara

Adrian Smith - kytara

Nicko McBrain - bubny

 

seznam stop:

 

1. Intro - Churchill's speech

2. Aces high

3. 2 minutes to midnight

4 .The trooper

5. Revelations

6. Flight of Icarus

7. Rime of the ancient mariner

8. Powerslave

9. The number of the beast

10. Hallowed be thy name

11. Iron maiden

12. Run to the hills

13. Running free

 

1. Intro - Churchill's speech

 

 

2. Aces High
Written by: Harris, 1984

 

There goes the siren that warns of the air raid
Then comes the sound of the guns sending flak
Out for the scramble we've got to get airborne
Got to get up for the coming attack.
Jump in the cockpit and start up the engines
Remove all the wheel blocks there's no time to waste
Gathering speed as we heed down the runway
Gotta get airborne before it's too late
Running, scrambling, flying
Rolling, turning, diving, going in again
Run, live to fly, fly to live, do or die
Run, live to fly, fly to live, Aces high
Move in to fire at the mainstream of bombers
Let off a sharp burst and then turn away
Roll over, spin round and come in behind them
Move to their blindsides and firing again
Bandits at 8 o'clock move in behind us
Ten ME-109's out of the sun
Ascending and turning out spitfires to face them
Heading straight for them I press my guns.
Rolling, turning, diving
Rolling, turning, diving, goin' again
Run, live to fly, fly to live, do or die
Run, live to fly, fly to live, Aces high.

 

3. 2 Minutes To Midnight
Written by: Smith and Dickinson, 1984

 

Kill for again or shoot to maim
But we don't need a reason
To Golden Goose is on the loose
And never out of season
Some blackened pride still burns inside
This smell of bloody treason
Here's my gun for a barrel of fun
For the love of living death
The killer's breed or the Demon's seed,
The glamour, the fortune, the pain,
Go to war again, blood is freedom's stain
But don't you pray for my soul anymore.
2 minutes to midnight,
The hands that threaten doom.
2 minutes to midnight,
To kill the unborn in the womb.
The blind men shout let the creatures out
We'll show the unbelievers,
The Napalm screams of human flames
Of a prime time Belsen Feast ... YEAH!
As the reasons for the carnage cut their meat
and lick the gravy
We oil the jaws of the war machine
and feed it with our babies.
The killer's breed or the Demon's seed,
The glamour, the fortune, the pain,
Go to war again, blood is freedom's stain
But don't you pray for my soul anymore.
2 minutes to midnight,
The hands that threaten doom.
2 minutes to midnight,
To kill the unborn in the womb.
The body bags and little rags of children
torn in two
And the jellied brains of those who remain
to put the finger right on you
As the Madmen play on words and make us all
dance to their song
To the tune of starving millions
to make better kind of gun.
The killer's breed or the Demon's seed,
The glamour, the fortune, the pain,
Go to war again, blood is freedom's stain
But don't you pray for my soul anymore.
2 minutes to midnight,
The hands that threaten doom.
2 minutes to midnight,
To kill the unborn in the womb.
Midnight ... all night (repeat)

 

4. The Trooper
Written by: Harris, 1983

You'll take my life but I'll take yours too
You'll fire your musket but I'll run you through
So when you're waiting for the next attack
You'd better stand there's no turning back.
The Bugle sounds and the charge begins
But on this battlefield no one wins
The smell of acrid smoke and horses breath
As I plunge on into certain death.
The horse he sweats with fear we break to run
The mighty roar of the Russian guns
And as we race towards the human wall
The screams of pain as my comrades fall.
We hurdle bodies that lay on the ground
And the Russians fire another round
We get so near yet so far away
We won't live to fight another day.
We get so close near enough to fight
When a Russian gets me in his sights
He pulls the trigger and I feel the blow
A burst of rounds take my horse below.
And as I lay there gazing at the sky
My body's numb and my throat is dry
And as I lay forgotten and alone
Without a tear I draw my parting groan.

 

5. Revelations
Written by: Dickinson, 1983

"O God of Earth and Altar,
Bow down and hear our cry,
Our earthly rulers falter,
Our people drift and die,
The walls of gold entomb us,
The swords of scorn divide,
Take not thy thunder from us,
But take away our pride."
(G.K. Chesterton: English Hymnal)
Just a babe in the black abyss,
No reason for a place like this,
The walls are cold and souls cry out in pain,
An easy way for the blind to go,
A clever path for the fools who know
The secret of the Hanged Man - the smile of his lips.
The light of the Blind - you'll see,
The venom that tears my spine,
The Eyes of the Nile are opening - you'll see.
She came to me with a serpent's kiss,
As the Eye of the Sun rose on her lips,
Moonlight catches silver tears I cry,
So we lay in a black embrace,
And the Seed is sown in a holy place
And I watched, and I waited for the Dawn.
The light of the Blind - you'll see,
The venom that tears my spine,
The Eyes of the Nile are opening - you'll see.
Bind all of us together,
Ablaze with Hope and Free,
No storm or heavy weather
Will rock the boat you'll see.
The time has come to close your eyes
And still the wind and rain,
For the one who will be King
Is the Watcher in the Ring.
It is You.

 

6. Flight Of Icarus
Written by: Smith and Dickinson, 1983

As the sun breaks, above the ground,
An old man stands on the hill.
As the ground warms, to the first rays of light
A birdsong shatters the still.
His eyes are ablaze,
See the madman in his gaze.
Fly on your way, like an eagle,
Fly as high as the sun,
On your way, like an eagle,
Fly and touch the sun.
Now the crowd breaks and young boy appears
Looks the old man in the eye
As he spreads his wings and shouts at the crowd
In the name of God my father I fly.
His eyes seem so glazed
As he flies on the wings of a dream.
Now he knows his father betrayed
Now his wings turn to ashes to ashes his grave
Fly, on your way, like an eagle,
Fly as high as the sun,
On your way, like an eagle,
Fly as high as the sun.

 

7. Rime Of The Ancient Mariner
Written by: Harris, 1984

 

Hear the rime of the Ancient Mariner
See his eye as he stops one of three
Mesmerises one of the wedding guests
Stay here and listen to the nightmares of the Sea
And the music plays on, as the bride passes by
Caught by his spell and the Mariner tells his tale.
Driven south to the land of the snow and ice
To a place where nobody's been
Through the snow fog flies on the albatross
Hailed in God's name,
hoping good luck it brings.
And the ship sails on, back to the North
Through the fog and ice and
the albatross follows on
The mariner kills the bird of good omen
His shipmates cry against what he's done
But when the fog clears, they justify him
And make themselves a part of the crime.
Sailing on and on and North across the sea
Sailing on and on and North 'till all is calm
The albatross begins with its vengeance
A terrible curse a thirst has begun
His shipmates blame bad luck on the Mariner
About his neck, the dead bird is hung.
And the curse goes on and on at sea
And the curse goes on and on for them and me.
"Day after day, day after day,
we stuck nor breath nor motion
As idle as a painted ship upon a painted ocean
Water, water everywhere and
all the boards did shrink
Water, water everywhere nor any drop to drink."
SAMUEL TAYLOR COLERIDGE (1798-1834)
There, calls the mariner
there comes a ship over the line
But how can she sail with no wind
in her sails and no tide.
See... onward she comes
Onwards she nears, out of the sun
See... she has no crew
She has no life, wait but there's two
Death and she Life in Death,
they throw their dice for the crew
She wins the Mariner and he belongs to her now.
Then ... crew one by one
They drop down dead, two hundred men
She... She, Life in Death.
She lets him live, her chosen one.
NARRATIVE
"One after one by the star dogged moon,
too quick for groan or sigh
Each turned his face with a ghastly pang
and cursed me with his eye
Four times fifty living men
(and I heard nor sigh nor groan),
With heavy tramp, a lifeless lump,
they dropped down one by one."
SAMUEL TAYLOR COLERIDGE (1798-1834)
The curse it lives on in their eyes
The Mariner he wished he'd die
Along with the sea creatures
But they lived on, so did he.
And by the light of moon
He prays for their beauty not doom
With heart he blesses them
God's creatures all of them too.
Then the spell starts to break
The albatross falls from his neck
Sinks down like lead into the Sea
Then down in falls comes the rain.
Hear the groans of the long dead seamen
See them stir and they start to rise
Bodies lifted by good spirits
None of them speak
and they're lifeless in their eyes
And revenge is still sought, penance starts again
Cast into a trance and the nightmare carries on.
Now the curse is finally lifted
And the Mariner sights his home
Spirits go from the long dead bodies
Form their own light and
the Mariner's left alone
And then a boat came sailing towards him
It was a joy he could not believe
The Pilot's boat, his son and the hermit
Penance of life will fall onto Him.
And the ship it sinks like lead into the sea
And the hermit shrives the mariner of his sins
The Mariner's bound to tell of his story
To tell his tale wherever he goes
To teach God's word by his own example
That we must love all things that God made.
And the wedding guest's a sad and wiser man
And the tale goes on and on and on.

 

8. Powerslave
Written by: Dickinson, 1984

 

Into the Abyss I'll fall - the eye of Horus
Into the eyes of the night - watching me go
Green is the cat's eye that glows -
in the Temple
Enter the risen Osiris - risen again.
Tell me why I had to be a Powerslave
I don't wanna die, I'm a God,
why can't I live on?
When the Live Giver dies,
all around is laid waste,
And in my last hour,
I'm a Slave to the Power of Death.
When I was living this lie - Fear was my Game
People would worship and fall -
drop to their knees.
So bring me the blood and
red wine for the one to succeed me,
For he is a man and a God -
and He will die too.
Tell me why I had to be a Powerslave
I don't wanna die, I'm a God,
why can't I live on?
When the Live Giver dies,
all around is laid waste,
And in my last hour,
I'm a Slave to the Power of Death.
Now I am cold but a ghost lives in my veins,
Silent the terror that reigned -
marbled in stone
Shell of man God preserved -
a thousand ages,
But open the gates of my hell -
I will strike from the grave
Tell me why I had to be a Powerslave
I don't wanna die, I'm a God,
why can't I live on?
When the Live Giver dies,
all around is laid waste,
And in my last hour,
I'm a Slave to the Power of Death.
Slave to the Power of Death...
Slave to the Power of Death...

 

9. The Number Of The Beast
Written by: Harris, 1982

 

I left alone my mind was blank
I needed time to get the memories from my mind
What did I see can I believe that what I saw
that night was real and not just fantasy
Just what I saw in my old dreams were they
reflections of my warped mind staring back at me
Cos in my dream it's always there the evil face that twists my mind
and brings me to despair
The night was black was no use holding back
Cos I just had to see was someone watching me
In the mist dark figures move and twist
was this all for real or some kind of hell
666 the number of the beast
Hell and fire was spawned to be released
Torches blazed and sacred chants were praised
as they start to cry hands held to the sky
In the night the fires burning bright
the ritual has begun Satan's work is done
666 the number of the beast
Sacrifice is going on tonight
This can't go on I must inform the law
Can this still be real or some crazy dream
but I feel drawn towards the evil chanting hordes
they seem to mesmerize me ... can't avoid their eyes
666 the number of the beast
666 the one for you and me
I'm coming back I will return
And I'll possess your body and I'll make you burn
I have the fire I have the force
I have the power to make my evil take it's course

 

10. Hallowed Be Thy Name
Written by: Harris, 1982

 

I'm waiting in my cold cell when the bell begins to chime
Reflecting on my past life and it doesn't have much time
Cos at 5 o'clock they take me to the Gallows Pole
The sands of time for me are running low
When the priest comes to read me the last rites
I take a look through the bars at the last sights
Of a world that has gone very wrong for me
Can it be there's been some sort of an error
Hard to stop the surmounting terror
Is it really the end not some crazy dream
Somebody please tell me that I'm dreaming
It's not easy to stop from screaming
But words escape me when I try to speak
Tears they flow but why am I crying
After all am I not afraid of dying
Don't believe that there never is an end
As the guards march me out to the courtyard
Someone calls from a cell "God be with you"
If there's a God then why has he let me die?
As I walk all my life drifts before me
And though the end is near I'm not sorry
Catch my soul cos it's willing to fly away
Mark my words please believe my soul lives on
Please don't worry now that I have gone
I've gone beyond to see the truth
When you know that your time is close at hand
Maybe then you'll begin to understand
Life down there is just a strange illusion

 

11. Iron Maiden
Written by: Harris, 1980

Won't you come into my room
I wanna show you all my wares
I just want to see your blood
I just want to stand and stare
See the blood begin to flow
As it falls upon the floor
Iron Maiden can't be bought
Iron Maiden can't be sold
I want whatever, whatever you are
Iron Maiden's
Gonna get you no matter how far
You can pull through, watching the shed
Up above my head
Iron Maiden watching the dead
Won't you come into my room
I wanna show you all my wares
I just want to see your blood
I just want to stand and stare
See the blood begin to flow
As it falls upon the floor
Iron Maiden can't be bought
Iron Maiden can't be sold
I want whatever, whatever you are
Iron Maiden's
Gonna get you no matter how far
You can pull through, watching the shed
Up above my head
Iron Maiden watching the dead
Won't you come into my room
I wanna show you all my wares
I just want to see your blood
I just want to stand and stare
See the blood begin to flow
As it falls upon the floor
Iron Maiden can't be bought
Iron Maiden can't be sold
I want whatever, whatever you are
Iron Maiden's
Gonna get you no matter how far
You can pull through, watching the shed
Up above my head
Iron Maiden watching the dead

 

 

12. Run To The Hills
Written by: Harris, 1982

 

White man came across the sea
Brought us pain and misery
Killed our tribes killed our creed
Took our game for his own need
We fought him hard we fought him well
Out on the plains we gave him hell
But many came too much for Cree
Oh will we ever be set free?
Riding through dustclouds and barren wastes
Galloping hard on the plains
Chasing the redskins back to their holes
Fighting them at their own game
Murder for freedom the stab in the back
Women and children are cowards attack
Run to the hills run for your lives
Run to the hills run for your lives
Soldier blue in the barren wastes
Hunting and killing their game
Raping the women and wasting the men
The only good Indians are tame
Selling them whiskey and taking their gold
Enslaving the young and destroying the old
Run to the hills run for your lives
(repeat to end)

 

13. Running Free
Written by: Harris and Di'anno, 1980


Just 16, a pickup truck
Out of money, out of luck
I got no place to call my own
Got the gas and here I go
I'm running free yeah
I'm running free
I'm running free yeah
I'm running free
Spent the night in L.A. jail
Listened to the sirens wail
But they ain't got a thing on me
I'm running wild, I'm running free
I'm running free yeah
I'm running free
Pulled her back at the Bottle Top
The whiskey dancing disco hop
And all the boys are after me
That's the way it's gonna be
I'm running free yeah
I'm running free
I'm running free yeah
I'm running free

1. Intro - Churchillův projev

 

 

Trumfová esa

 


Ozývá se siréna varující před náletem
Znějí protiletadlové zbraně
Vzhůru do letecké obrany, musíme se dostat do vzduchu
Musíme vzhůru odrazit útok
Skoč do kokpitu a nastartuj motory
Pryč se zarážkami kol, nemůžem plýtvat časem
Nabíráme rychlost a soustředíme se na ranvej
Musíme se dostat do vzduchu než bude pozdě
Běžíme, bráníme (vzdušný prostor), létáme
Rolujem, otáčíme se, létáme střemhlav, a znova
Běž, žij pro létání, létej pro přežití, dělej nebo zemři
Běž, žij pro létání, létej pro přežití, trumfová esa
Zaujmi palebnou pozici a pal do letky bombardérů
Vystřel ostrou dávku a pak zmiz
Překlop se, otoč se a dostaň se jim do zad
Dostaň se do jejich slepého úhlu a vystřel znova
Hajzlové na osmi hodinách se dostávají za nás
Deset ME-109 je dole
Klesáme a natáčíme Spitfiry abychom jim mohli čelit
Čelem k nim mačkám spoušť
Běžíme, bráníme (vzdušný prostor), létáme
Rolujem, otáčíme se, létáme střemhlav, a znova
Běž, žij pro létání, létej pro přežití, dělej nebo zemři
Běž, žij pro létání, létej pro přežití, trumfová esa

 

2 minuty do půlnoci

 


Zabij znovu a nebo zmrzač
My nepotřebujem důvod
Zlatá Husa je vypuštěná
Nikdy v nepravou dobu
Uvnitř stále hoří očerněná pýchy
Pach krvavé zrady
Tady je má zbraň, ať je spousta legrace
Pro lásku žijících mrtvých
Zabijákův rod nebo ďáblovo sémě
Půvab, jmění, bolest
Jdi zas do války, krev je skvrna svobody
Ale už nikdy se nemodli za mou duši
2 minuty do půlnoci
Ruce které hrozí zhoubou
2 minuty do půlnoci
Zabít nenarozené v děloze
Slepec křičí „vypusťte zrůdy
Ukážeme těm bezvěrcům“
Napalmový křik lidských plamenů
V hlavním vysílacím čase Belsen Feast… JO!
Jako odůvodnění toho masakru řežou jejich maso
A lížou šťávu
Mažeme čelisti válečného stroje
A krmíme ho našimi dětmi
Zabijákův rod nebo ďáblovo sémě
Půvab, jmění, bolest
Jdi zas do války, krev je skvrna svobody
Ale už nikdy se nemodli za mou duši
2 minuty do půlnoci
Ruce které hrozí zhoubou
2 minuty do půlnoci
Zabít nenarozené v děloze
Kusy těl a malé cáry dětí
Roztržených vejpůl
A rosolovité mozky přeživších
Ukazují právě na tebe
Blázni si hrají se slovíčky a nutí nás všechny
Zpívat jejich píseň
Melodii hladovějících miliónů
Jen aby vyrobili lepší druh zbraně
Zabijákův rod nebo ďáblovo sémě
Půvab, jmění, bolest
Jdi zas do války, krev je skvrna svobody
Ale už nikdy se nemodli za mou duši
2 minuty do půlnoci
Ruce které hrozí zhoubou
2 minuty do půlnoci
Zabít nenarozené v děloze
Půlnoc…celá noc (opakuje se)

 

Voják

 


Vezmeš mi život, ale já vezmu tvůj
Vypálíš z muškety, ale já tě probodnu
Takže jestli čekáš na další útok
Měl by sis radši uvědomit, že není návratu
Zní polnice a řežba začíná
Ale na tomhle bitevním poli nikdo nevyhrává
Pach štiplavého kouře a koňského dechu
jak se vrhám vstříc jisté smrti
Kůň se potí a strachem se rozbíháme
Ruské zbraně mocně hřmějí
A jak se ženem proti lidské zdi
Výkřiky bolesti jak mí druzi padají
Skáčeme přes překážky tvořené těly
A Rusové pálí znova
Už jsme tak blízko a teď tak daleko
Už nebudem žít abychom bojovali jindy
Dostáváme se dost blízko na to, abychom bojovali
Když mě Rus spatřil
Zmáčkl spoušť a já cítím tu ránu
Dávka střel sráží mého koně
A jak tu ležím a zírám na oblohu
Mé tělo se ztuhlé a mám vyschlo v krku
A jak ležím zapomenutý a osamělý
Bez slzy tu odděleně naříkám

 

Odhalení

 


Ó bože země a oltáře
Klaníme se, vyslyš naše volání
Naši pozemští vůdci klopýtají
Naši lidé jsou štváni a umírají
Zdi ze zlata nás pohřbívají
Rozdělují se meče pohrdání
Neber nám svůj hrom
Ale seber nám naši pýchu
(G.K. Chesterton: Anglický zpěvník)
Jen dítě v černé propasti
Bez důvodu být na takovém místě
Zdi jsou chladné a duše křičí v bolesti
Snadný způsob pro slepé
Chytrý způsob pro blázny kteří znají
Tajemství Oběšence – úsměv na jeho tváři
Světlo Slepého – uvidíš
Jed který mi trhá páteř
Otvírají se Oči Nilu – uvidíš
Přišla ke mně s hadím polibkem
Jako Oko Slunce se rozzářil na jejích rtech
Měsíční světlo zachytává mé stříbrné slzy
A tak ležíme v temném obětí
A sémě je zaseto na svatém místě
Díval jsem se, čekal jsem na úsvit
Světlo Slepého – uvidíš
Jed který mi trhá páteř
Otvírají se Oči Nilu – uvidíš
Spoutá nás všechny dohromady
V plamenech Naděje a Svobody
Žádná bouřka nebo špatné počasí
Rozhoupem loďku, uvidíš
Přišel čas zavřít oči
A utišit vítr a déšť
Pro toho, kdo bude Král
Je to Pozorovatel v kruhu
Jsi to ty

 

Let Ikara

 


Slunce se přehupuje přes obzor
Na kopci stojí stařík
Jak se zem ohřívá prvními světelnými paprsky
Ptačí píseň rozbíjí ticho
Jeho oči jsou v plamenech
Sleduj zírajícího blázna
Leť, kam až chceš, jako orel
Leť vysoko, až ke slunci
Kam až chceš, jako orel
Leť a dotkni se slunce
Dav se rozestupuje a objevuje se mladík
Podívá se staříkovi do očí
Roztáhne křídla a zařve do davu
Ve jménu boha, otče, já letím
Jeho oči se zdají tak strnulé
Jak letí na křídlech snu
Teď už ví, že ho otec zradil
Jeho křídla se mění v popel a znamená to jeho smrt
Leť, kam až chceš, jako orel
Leť vysoko, až ke slunci
Kam až chceš, jako orel
Leť a dotkni se slunce

 

Verš starověkého námořníka

 


Slyšte verš starověkého Námořníka
Sledujte jeho oči když zastaví každého třetího
Očarovává jednoho ze svatebních hostů
Zůstaň tu a naslouchej nočním můrám moře
A hudba hraje dál když nevěsta míjí
Chycen jeho kouzlem a námořník vypráví svůj příběh
Hnán na jih do země sněhu a ledu
Na místo kde nikdo nebyl
Krz mračno sněhu letí albatros
Pozdraven ve jménu boha
Doufajíc že to přinese štěstí
A loď pluje dál, zpět na sever
Mlhou a ledem a
Albatros následuje
Námořník zabije ptáka dobrého znamení
Jeho posádka protestuje proti tomu, co udělal
Ale když se mlha rozplyne, ospravedlňují ho
A stávají se součástí zločinu
Plujíc dál a dál na sever přes moře
Plujíc dál a dál na sever dokud se vše neuklidní
Albatros zahajuje svou pomstu
Děsná kletba, žízeň vypukla
Posádka viní Námořníka ze smůly
Kolem jeho krku je zavěšen mrtvý pták
A kletba pokračuje dál a dál na moři
A kletba pokračuje dál a dál pro ně a pro mě
„Den za dnem, den za dnem
Jsme přilepeni, žádný závan ani pohyb
Nehybní jako nakreslená loď na nakresleném oceánu
Voda, voda všude
Všechny paluby se zmenšily
Voda voda všude, ale ani kapka k pití“

 

Tam, volá Námořník
Tam se pohybuje loď na obzoru
Ale jak může plout bez větru
V plachtách a bez přílivu
Hleď… kupředu pluje
Kupředu se blíží, ze slunce
Hleď… nemá žádnou posádku
Ani žádný život, počkat, dva tam jsou
Smrt a ona, Život ve Smrti
Hrají kostkami o posádku
Ona vyhrává Námořníka a posádka teď náleží smrti
Pak…posádka jeden po druhém
Padají mrtví, dvě stě mužů
Ona…ona, Život ve Smrti
Nechává ho naživu, její vyvolený

 

„jeden po druhém za neústupného měsíce,
Příliš rychlé na nářek nebo povzdech
Každému se v tváři objevila příšerná bolest
A proklel mě svýma očima
Čtyřikrát padesát mužů
(a neslyšel jsem ani nářek, ani povzdech)
Těžkým krokem, hromada bez života
Padli jeden po druhém“

 

Ta kletba, ta žije dál v jejich očích
Námořník si přál zemřít
Spolu s mořskými příšerami
Ale ony žili dál, a on také
A za světla měsíce
Modlí se za krásu, ne zhoubu
Srdečně jim žehná
Boží stvoření, jim všem též
Poté se kouzlo začíná prolamovat
Albatros padá z jeho krku
Potápí se v moři jako olovo
Poté začne pršet
Slyší vzdechy dlouho mrtvých námořníků
Vidí, jak se hýbou a poté se začínají zvedat
Těla zvednutá dobrým duchem
Nikdo z nich nemluví
Mají bezduchý výraz
A pomsta je stále hledána, utrpení začíná znovu
Vtělené do transu a noční můra pokračuje
Nyní je kletba konečně zvednutá
A Námořník vidí svůj domov
Duch odchází z dávno mrtvých těl
Z jejich vlastního světla
A Námořník je ponechán o samotě
A poté k němu vyplouvá loď
Byla to radost, nemohl uvěřit
Loď s lidskou posádkou, jeho syn a poustevník
Životní utrpení na Něj padá
Loď se potápí jako olovo
Poustevník očišťuje Námořníka od jeho hříchů
Námořník je zavázán vyprávět svůj příběh
Vyprávět svůj příběh kamkoli příjde
Kázat slovo boží na svém příkladu
Že musíme milovat vše, co bůh stvořil
A svatební host je smutný a moudřejší člověk
A příběh pokračuje dál a dál a dál

 

Otrok moci

 


Padnu do propasti – oko Hora (?)
Do očí noci – sledujících mě
Žhnoucí oči kočky jsou zelené
V chrámu
Vstup do pozdviženého Osirisu
Řekni proč jsem musel být otrokem moci,
nechci zemřít, jsem bůh
Proč nemůžu žít i nadále?
Když zemře dárce života
Vše kolem lehne popelem
A ve své poslední hodině
Jsem otrokem moci smrti
Když jsem žil tuto lež – strach byl můj trik
Lidi by uctívali a padli
Poklekly by
Tak mi dej krev a
Červené víno pro toho, kdo mi prospěje
Protože on je člověk a bůh
A zemře také
Řekni proč jsem musel být otrokem moci,
nechci zemřít, jsem bůh
Proč nemůžu žít i nadále?
Když zemře dárce života
Vše kolem lehne popelem
A ve své poslední hodině
Jsem otrokem moci smrti
Teď jsem studený, ale v mých žilách žije duch
Utiš děs, který vládl
Prorostlý v kameni
Skořápka člověka, kterou bůh uchoval
Po tisíc věků
Ale otevři brány mého pekla
Udeřím z hrobu
Řekni proč jsem musel být otrokem moci,
nechci zemřít, jsem bůh
Proč nemůžu žít i nadále?
Když zemře dárce života
Vše kolem lehne popelem
A ve své poslední hodině
Jsem otrokem moci smrti
Otrok moci smrti
Otrok moci smrti

 

Číslo bestie

 


Nevšímal jsem si toho, má mysl byla čistá
Potřeboval jsem čas, abych dostal ty vzpomínky z mé hlavy
Co jsem viděl, mohu uvěřit, že to, co jsem viděl
Té noci bylo opravdové a ne jen fantazie
To, co jsem viděl ve svých starých snech, byly to
Odrazy mé pokřivené mysli hledící na mě
Protože v mých snech je to vždy tady, tvář zla kroutící mou myslí
A přivádějící mě do beznaděje
Noc byla černá, bylo zbytečné držet se zpátky
Protože jsem musel vidět, že mě někdo pozoruje
Temné figury se hýbaly a kroutily v mlze
Bylo to vše reálné, nebo jen nějaký druh pekla
666 – číslo bestie
Peklo a oheň byly zplozeny aby byly vypuštěny
Pochodně bleskaly a posvátné žalozpěvy byly velebeny
Když začaly křičet, držely ruce k nebi
Ohně v noci hořely jasně
Rituál byl zahájen, Satanova práce je dokonána
666 – číslo bestie
Dnes v noci se jedná o obětování
Takhle to nemůže jít dál, musím informovat zákon
Může to stále být reálné, nebo je to jen nějaký bláznivý sen
Cítím se tažen směrem k zlem opěvovaným hordám
Zdá se, že mě hypnotizují, nemohu se vyhnout jejich očím
666 – číslo bestie
666 – to jediné pro tebe a pro mě
Přicházím zpět, já se vrátím
Ovládnu tvé tělo a spálím tě
Mám oheň, mám sílu
Mám moc poslat zlo jeho směrem

 

Posvěceno budiž tvé jméno

 


Čekám ve své chladné cele, když v tom začal vyzvánět zvon
Přemýšlím o svém životě, ale nemám moc času
Protože v pět hodin mě vezmou na popraviště
Můj čas se naplňuje
Když mi kněz přišel přečíst poslední liturgie
Naposled jsem se podíval skrz mříže na pamětihodnosti
Světa, který se proti mně obrátil
Je možné, že to byla nějaká chyba
je těžké zastavit zděšení, které mě přemáhá
Je to opravdu konec, ne jen nějaký bláznivý sen
Řekněte mi prosím někdo, že sním
Není snadné přestat křičet
Ale slova mi utíkají, když se snažím mluvit
Slzy mi stékají, ale proč pláču
Po tom všem se nebojím smrti
Nevěřím, že není žádný konec
Jak má stráže vedou na nádvoří
Někdo z cely volá „Bůh buď s tebou“
Jestli je nějaký bůh, proč mě nechá umřít?
Jak kráčím, celý můj život pluje přede mnou
Ačkoliv se blíží konec, není mi to líto
Chyťte mou duši, protože se chystá odletět
Zaznamenejte má slova, prosím věřte, že má duše nadále žije
Nedělejte si starosti s tím, že jsem odešel
Odešel jsem mimo abych viděl pravdu
Když víš, že tvůj čas po ruce
Možná pak začneš chápat
Že život zde dole je jen divná iluze

 

Železná panna

Proč nejdeš do mého pokoje
Chci ti ukázat své nástroje
Chci jen vidět tvou krev
Chci jen stát a zírat
Vidět, jak krev začíná proudit
A jak padá na podlahu
Železnou pannu si nemůžeš koupit
Železnou pannu nemůžeš prodat
Chci cokoli, cokoli jsi
Železná panna
Tě dostane, jedno jak daleko
Můžeš vyváznout, sledovat krveprolití
Nad mou hlavou
Železná panna sleduje mrtvé
Proč nejdeš do mého pokoje
Chci ti ukázat své nástroje
Chci jen vidět tvou krev
Chci jen stát a zírat
Vidět, jak krev začíná proudit
A jak padá na podlahu
Železnou pannu si nemůžeš koupit
Železnou pannu nemůžeš prodat
Chci cokoli, cokoli jsi
Železná panna
Tě dostane, jedno jak daleko
Můžeš vyváznout, sledovat krveprolití
Nad mou hlavou
Železná panna sleduje mrtvé
Proč nejdeš do mého pokoje
Chci ti ukázat své nástroje
Chci jen vidět tvou krev
Chci jen stát a zírat
Vidět, jak krev začíná proudit
A jak padá na podlahu
Železnou pannu si nemůžeš koupit
Železnou pannu nemůžeš prodat
Chci cokoli, cokoli jsi
Železná panna
Tě dostane, jedno jak daleko
Můžeš vyváznout, sledovat krveprolití
Nad mou hlavou
Železná panna sleduje mrtvé

 

 

Běžte do kopců

 


Bílý muž přišel přes moře
Přinesl nám bolest a utrpení
Zabil naše kmeny, zabil naši víru
Vzal si naši zvěř pro své vlastní potřeby
Bojovali jsme s ním tvrdě, bojovali jsme s ním dobře
Na prérii jsme nu dali co proto
Ale přišlo jich mnoho
Oh budeme někdy volní?
Jedem skrz mračna prachu a neúrodné pustiny
Tvrdým tryskem přes prérie
Zaháníme rudochy zpět do jejich děr
Bojujem s nimi na jejich vlastní půdě
Vraždíme za svobodu, bodáme do zad
Ženy a děti jsou zbabělci, ÚTOK!
Běžte do kopců, běžte o život
Běžte do kopců, běžte o život
Voják v modrém na neúrodných pustinách
Loví a zabíjí jejich zvěř
Znásilňuje ženy a vraždí muže
Jediní dobří indiáni jsou ponížení
Prodávají jim whiskey a berou si jejich zlato
Zotročují mladé a likvidují staré
Běžte do kopců, běžte o život
(opakuje se až do konce)

 

Běžím za svobodou

 


Čerstvých 16, pick-up
Bez peněz, bez štěstí
Nemám žádné místo, kterém bych říkal mé vlastní
Mám benzín a jedu
Běžím za svobodou, jo
Běžím za svobodou
Běžím za svobodou, jo
Běžím za svobodou
Strávil jsem noc ve vězení v Los Angeles
Poslouchal jsem vytí sirén
Ale na mě nemají
Divočím, běžím za svobodou
Běžím za svobodou, jo
Běžím za svobodou
Přimáčkl jsem ji zády na hrdlo flašky
Whiskey-tance, disko skok
A všichni ty kluci jsou za mnou
A tak to má bejt
Běžím za svobodou, jo
Běžím za svobodou
Běžím za svobodou, jo
Běžím za svobodou